Los hombres son cazadores de madera de agar. Intentaron escabullirse sin permiso. Pero el coraje de las mujeres, dirigido por ANI, presidenta del Long Jalan Jalan Village Social Forestry Group (KUPS), las detuvo.
Con firmeza, las mujeres prohibieron a los cazadores de agarre de agar en el bosque porque el acto de Pamburu dañaría y eliminaría la fuente de medios de vida comunitario.
“Este bosque es una fuente de nuestras vidas. Por favor, regrese o informe”, dijo Ani firmemente en ese momento.
El incidente se convirtió en un punto de inflexión para la conciencia colectiva de nueve pueblos en dos distritos del sur de Malinau y el río Tubu para tomar medidas de concreto para proteger su área forestal.
La condición no ocurrió sin causa. En los últimos cuatro años, el área forestal del pueblo a menudo ha sido ingresada por los cazadores de Gaharu ilegalmente, lo que da grandes pérdidas a la comunidad.
Agarwood, que creció décadas, se cortó de manera no sustable y los trabajadores vinieron de fuera de la región. Sus acciones no proporcionan ningún beneficio para los residentes locales.
Las preocupaciones se están haciendo más grandes porque la tala ilegal no solo amenaza la economía, sino también la sostenibilidad forestal, el flujo del río y el hábitat endémico de los animales. Los residentes comenzaron a preocuparse y el incidente en Long Jalan se convirtió en el más ligero del nacimiento de un movimiento articular.
Capacitación de monitoreo del ecosistema
Después de la conciencia pública en la protección del bosque, el gobierno local junto con la comunidad de conservación de Warsi celebró una capacitación participativa en el monitoreo del ecosistema.
La capacitación involucró a la comunidad de nueve pueblos en la cuenca de Malinau (Das), a saber, Long Jalan, Long Lake, Decent, Nahakeraramo Baru, Metut, Tanjung Nanga, Punan Mirrau, Long Nyau y mucho. La capacitación se llevó a cabo en Metut Village, Malinau Selatan Hulu, 9-12 de junio.
La capacitación tuvo lugar intensamente e involucró a varios grupos, desde líderes tradicionales, jóvenes, hasta el gobierno de la aldea. Aprenden a mapear áreas forestales, reconocer rastros de actividades de delitos ambientales, para formar un sistema de patrulla compartido.
PERI ANGGRAENI, Oficial del Proyecto Kki Warsi, dijo que la participación activa de los pueblos indígenas en la protección y seguridad del área es la clave del éxito de la conservación a largo plazo. Cuando el bosque está protegido por aquellos que lo consideran parte de la vida, la sostenibilidad no solo es el discurso, sino la realidad que crece de las raíces.
“Esta capacitación es un paso importante para que las personas en nueve pueblos puedan comprender cada vez más sus derechos, roles y responsabilidades en la protección del área forestal. Creemos, cuando la comunidad participa activamente y se les da espacio de aprendizaje, la protección y la seguridad del bosque funcionarán más fuertes y más sostenibles”, dijo.
Los resultados de esta capacitación no son solo un aumento en la capacidad de la comunidad, sino también el nacimiento de un acuerdo conjunto en forma de un borrador de regulación conjunta del jefe de la aldea (Permakades) con respecto a la protección y la seguridad de las áreas forestales. Esta regla fue compilada y discutida por todos los jefes de la aldea como un esfuerzo legal de las bases.
El borrador de Permakades estipula que cada violación del bosque, como la caza de Gaharu sin permiso, la tala ilegal, el envenenamiento de peces en el río, estará sujeto a sanciones habituales en forma de multas estrictas, y para casos severos se informarán a las autoridades.
Este compromiso es fortalecido por ellos acordados para presupuestar fondos de las aldeas para garantizar que las actividades de protección y seguridad de las áreas forestales puedan llevarse a cabo bien.
Esta regulación también enfatiza la importancia de la protección de otros árboles valiosos de la tala ilegal, así como prohibir la práctica de envenenar peces en el río que ha sido dañino para el ecosistema de agua.
En algunas aldeas, como los caminos largos y los largos, los residentes de la NYU largos incluso han comenzado a volver a aplicar semillas de madera de agar y realizar patrullas de rutina para garantizar que se mantengan las reglas.
El jefe de Long Village a Roni Kirut dio la bienvenida al nacimiento de Permakades, quien fue acordado con otras ocho pueblos para proteger el área forestal habitual. Para Roni, esta regulación conjunta no es solo un documento legal, sino un compromiso colectivo que nació de una conciencia compartida de la importancia de mantener un espacio vital.
A través de Permakades, la comunidad ahora tiene una base sólida para rechazar todas las formas de destrucción forestal, incluida la tala ilegal y la caza que dañan el ecosistema.
La iniciativa de las nueve pueblos es una prueba de que la fuerza de la comunidad, especialmente las mujeres, puede ser la primera fortaleza para proteger el bosque de la explotación. No solo bloquean, sino que también construyen un sistema de protección justo y sostenible, y están a favor del interés común.
Yahya, el presidente de la aldea indígena de la aldea de Pelancau, dijo que el bosque no era solo un lugar para vivir o fuente de alimentos, sino una parte inseparable de sus vidas.
El bosque se ha convertido en un espacio vital que proporciona todo, desde alimentos, medicamentos, hasta materiales de construcción. Esta cercanía es muy profunda, como el vínculo entre los niños y la madre.
“OTA INE, Los bosques como la leche materna nos dan vida desde el nacimiento. Si no se cuida el bosque, perderemos nuestra fuente de vida ”, dijo Yahya.
Para hacer un seguimiento de la conciencia pública, los gobiernos locales y las comunidades de conservación también tienen capacitación tejida de ratán para que puedan administrar productos forestales no kayed.
Julio de 2024, el Departamento de Industria y Comercio de Malinau Regency brinda asistencia a un conjunto de máquinas tejidas de ratán.
Melani Indah, jefe de cooperativas y la regencia de UMKM Disperindag Malinau dijo que a través de esta capacitación, el grupo empresarial forestal social que vive en el área forestal podría reconocer la diversificación de otros productos derivados de ratán. Por lo tanto, la comunidad puede tener un aumento económico a través de la gestión de los productos forestales.
Agregó que todas las partes del ratán utilizadas no fueron desperdiciadas. Fitrit Rattan (ratán que se ha procesado en un palo) se usa para hacer bolsas y cestas. Mientras que la piel no solo se procesa en bolsas y esteras, sino accesorios tejidos de ratán.
Ana, de Long Jalan Village, estaba contenta de participar en esta capacitación. Esto se debe a que puede conocer los nuevos tipos de productos tejidos.
“Solo sé cómo hacer esteras y anjat. Hay un deseo de hacer que otros tejidos de ratán, como canastas y bolsas. Después de participar en la capacitación, resulta que también podemos hacer otros productos tejidos”, dijo.
Los aldeanos también fueron introducidos a la modificación de Rattan Woven.
“Anteriormente no sabía cómo mezclar y combinar el ratán tejido con la piel sintética. En este momento ya sé cómo hacer un patrón para coser la piel con ratán tejido en una billetera”, dijo Rosa, una larga residente.
Editor: Sapto Heru PurnomOJoyo
Copyright © entre 2025